Великое поручение Христа –2
Евангелие от Луки – 109
От Луки 9:1-6
Лук.9:1-6 1Созвав же Двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и исцелять от болезней, 2и послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных. 3И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды. 4И в какой дом войдёте, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь [в] [путь]. 5А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них. 6Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
Luke 9:1-6 1And He called the twelve together, and gave them power and authority over all the demons and to heal diseases. 2And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing. 3And He said to them, “Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece. 4Whatever house you enter, stay there until you leave that city. 5And as for those who do not receive you, as you go out from that city, shake the dust off your feet as a testimony against them.” 6Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere.
I. Призыв Двенадцати
Лук.9:1 Созвав же Двенадцать…
Luke 9:1 And He called the twelve together…
Лук.6:13 Когда же настал день, призвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, которых и наименовал Апостолами
Luke 6:13 And when day came, He called His disciples to Him and chose twelve of them, whom He also named as apostles
Лук.9:10 Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали…
Luke 9:10 When the apostles returned, they gave an account to Him of all that they had done…
Лук.9:1,2 1Созвав же Двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и исцелять от болезней, 2и послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных.
Luke 9:1,2 1And He called the twelve together, and gave them power and authority over all the demons and to heal diseases. 2And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
II. Снаряжение Двенадцати
Лук.9:1 Созвав же Двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и исцелять от болезней
Luke 9:1 And He called the twelve together, and gave them power and authority over all the demons and to heal diseases.
Лук.20:1,2 1В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами, 2и сказали Ему: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть эту?
Luke 20:1,2 1On one of the days while He was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders confronted Him, 2and they spoke, saying to Him, “Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?”
Лук.4:32 И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью.
Luke 4:32 and they were amazed at His teaching, for His message was with authority.
Лук.4:36 И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?
Luke 4:36 And amazement came upon them all, and they began talking with one another saying, “What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits and they come out”
III. Поручение Двенадцати
Лук.9:2 и послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных.
Luke 9:2 And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
A. Проповедовать Царство Божье
Лук.9:2 и послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных.
Luke 9:2 And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
Лук.10:9 и исцеляйте находящихся в нем больных, и говорите им: приблизилось к вам Царство Божье.
Luke 10:9 and heal those in it who are sick, and say to them, “The kingdom of God has come near to you”
Лук.4:18,19 18Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу, 19проповедовать лето Господне благоприятное.
Luke 4:18,19 18The Spirit of the Lord is upon Me, because He anointed Me to preach the gospel to the poor. He has sent Me to proclaim release to the captives, and recovery of sight to the blind, to set free those who are oppressed, 19To proclaim the favorable year of the Lord.
Лук.6:20,21 20И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царство Божье. 21Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо возрадуетесь.
Luke 6:20,21 20And turning His gaze toward His disciples, He began to say, “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God. 21Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh”.
Лук.9:6 Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
Luke 9:6 Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere.
B. Исцелять больных
Лук.9:2 и послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных.
Luke 9:2 And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
Лук.9:6 Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
Luke 9:6 Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere.
Ис.29:18 И в тот день глухие услышат слова книги, и прозрят из тьмы и мрака глаза слепых.
Isaiah 29:18 On that day the deaf will hear words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind will see.
Ис.35:5,6 5Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся. 6Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь…
Isaiah 35:5,6 5Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf will be unstopped. 6Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will shout for joy…
Лук.7:22 …пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют
Luke 7:22 …Go and report to John what you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have the gospel preached to them.
Лук.11:20 Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие.
Luke 11:20 But if I cast out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come upon you.
Лук.10:13 Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они, сидя во вретище и пепле, покаялись
Luke 10:13 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles had been performed in Tyre and Sidon which occurred in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
IV. Инструкция Двенадцати
Лук.9:3 И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды
Luke 9:3 And He said to them, “Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece.
Лук.9:4 И в какой дом войдёте, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь [в] [путь].
Luke 9:4 Whatever house you enter, stay there until you leave that city.
1Петр.2:11,12 11Возлюбленные! Прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу, 12и провождать добродетельную жизнь между язычниками, дабы они за то, за что злословят вас, как злодеев, увидя добрые дела ваши, прославили Бога в день посещения.
1 Peter 2:11,12 11Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against the soul. 12Keep your behavior excellent among the Gentiles, so that in the thing in which they slander you as evildoers, they may because of your good deeds, as they observe them, glorify God in the day of visitation.
Лук.9:5 А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них.
Luke 9:5 And as for those who do not receive you, as you go out from that city, shake the dust off your feet as a testimony against them.
Лук.10:10-12 10Если же придете в какой город и не примут вас, то, выйдя на улицу, скажите: 11и прах, прилипший к нам от вашего города, отрясаем вам; однако же знайте, что приблизилось к вам Царствие Божие. 12Сказываю вам, что Содому в день оный будет отраднее, нежели городу тому.
Luke 10:10-12 10But whatever city you enter and they do not receive you, go out into its streets and say, 11“Even the dust of your city which clings to our feet we wipe off in protest against you; yet be sure of this, that the kingdom of God has come near”. 12I say to you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
Деян.18:5,6 5А когда пришли из Македонии Сила и Тимофей, то Павел понуждаем был духом свидетельствовать Иудеям, что Иисус есть Христос. 6Но как они противились и злословили, то он, отрясши одежды свои, сказал к ним: кровь ваша на главах ваших; я чист; отныне иду к язычникам.
Acts 18:5,6 5But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, solemnly testifying to the Jews that Jesus was the Christ. 6But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles”
V. Послушание Двенадцати
Лук.9:6 Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
Luke 9:6 Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere.
Лук.9:2 и послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных.
Luke 9:2 And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
Лук.22:35 И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.
Luke 22:35 And He said to them, “When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?” They said, “No, nothing”
Лук.10:2 …жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
Luke 10:2 …The harvest is plentiful, but the laborers are few; therefore beseech the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.
1Тим.3:14,15 14Это пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе, 15чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живого, столп и утверждение истины.
1 Timothy 3:14,15 14I am writing these things to you, hoping to come to you before long; 15but in case I am delayed, I write so that you will know how one ought to conduct himself in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and support of the truth.